中国旅游网英文旅游攻略两日游旅游大数据平台建设
中国网4月26日讯 克日,甘肃省文明和旅游厅印发告诉,在全省文明和旅游从业职员中推行利用《甘肃旅游适用英语白话提高手册》(以下简称“《手册》”)
中国网4月26日讯 克日,甘肃省文明和旅游厅印发告诉,在全省文明和旅游从业职员中推行利用《甘肃旅游适用英语白话提高手册》(以下简称“《手册》”)。
《手册》既是零根底旅游从业职员进修交换英语的适用东西,也是境外旅客理解甘肃文明和旅游的主要载体。
《手册》凸起文明性,以敦煌文明、长城文明、黄河文明、长征文明等甘肃特征文明为统揽,凸起夸大“丝路非常美,九分在甘肃”旅游大数据平台建立、甘肃是名副实在的“一带一起”锁匙之地和黄金路段旅游大数据平台建立、“汗青的主轴,天下文明的大运河”之佳誉。凸起品牌性旅游攻略两日游,《手册》以莫高窟、嘉峪关关城、麦积山、炳灵寺、锁阳城遗址、悬泉置遗址、玉门关遗址等天下文明遗产和敦煌鸣沙山·新月泉、平凉崆峒山旅游大数据平台建立、张掖丹霞、景泰黄河石林、兰州百里黄河风情线等旅游品牌产物为重点,凸起夸大甘肃文明和旅游资本和产物宣扬营销,指导更多中外旅客走进甘肃,切身感触感染“丝绸之路三千里旅游大数据平台建立、中原文化八千年”的汗青沉淀旅游攻略两日游,深度体验“一步千年旅游攻略两日游、一眼万里”的奇异之美,感慨甘肃“各处皆美景、到处是文明、时辰有欣喜”。
别的,《手册》不只涵盖了一样平常寒暄、食、住、行旅游攻略两日游旅游攻略两日游、游、购、娱等旅游白话交换的次要环节旅游大数据平台建立,还标准了省内次要特征小吃、景区景点旅游攻略两日游、旅游商品和文创产物的英文称号,指导文明和旅游从业职员学好英语、说好英语旅游大数据平台建立。